히브리어 성경
히브리어 성경

사무엘상 20:42의 Halakhah

וַיֹּ֧אמֶר יְהוֹנָתָ֛ן לְדָוִ֖ד לֵ֣ךְ לְשָׁל֑וֹם אֲשֶׁר֩ נִשְׁבַּ֨עְנוּ שְׁנֵ֜ינוּ אֲנַ֗חְנוּ בְּשֵׁ֤ם יְהוָה֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָ֞ה יִֽהְיֶ֣ה ׀ בֵּינִ֣י וּבֵינֶ֗ךָ וּבֵ֥ין זַרְעִ֛י וּבֵ֥ין זַרְעֲךָ֖ עַד־עוֹלָֽם׃ (פ)

요나단이 다윗에게 이르되 평안히 가라 우리 두 사람이 여호와의 이름으로 맹세하여 이르기를 여호와께서 영원히 나와 너 사이에 계시고 내 자손과 네 자손 사이에 계시리라 하였느니라 다윗은 일어나 떠나고 요나단은 성으로 들어오니라

Shulchan Arukh, Orach Chayim

Rosh Ḥodesh that falls on the first day of the week, as a final prophetic reading on the Shabbat before it we read I Samuel 20:18-42, "And Jonathan said to him, tomorrow is the new moon" (but we do not override "Unhappy, storm-tossed" or "Hear ye" for the day before Rosh Ḥodesh). And if Rosh Ḥodesh is two days, Shabbat and Sunday, as a final prophetic reading we read Isaiah 66, "The heavens are My throne," and some have the practice of afterwards reading the first (I Samuel 20:18) and last (I Samuel 20:42) verses of "And Jonathan said to him," to remind that the next day is also Rosh Ḥodesh. (Rema: And some say that we do not skip from prophet to prophet, and say nothing but the final prophetic reading for Rosh Ḥodesh. And thus is the custom, but if the final prophetic reading is in the same prophet, we do this and that. If there is a wedding on a Rosh Ḥodesh or on other Sabbaths, we do not override the final prophetic reading.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절